- ośmielać
- {{stl_3}}ośmielać {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}ɔɕmjɛlaʨ̑{{/stl_7}}{{stl_4}}]{{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_6}}ośmielić {{/stl_6}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}ɔɕmjɛliʨ̑{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_37}}perf {{/stl_37}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_31}}I. {{/stl_31}}{{stl_26}}vt {{/stl_26}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\ośmielać kogoś {{/stl_22}}{{stl_14}}jdn ermutigen{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}jdm Mut zusprechen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_31}}II. {{/stl_31}}{{stl_26}}vr {{/stl_26}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}nabierać pewności siebie{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}Mut fassen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}ważyć się{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}wagen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}ośmielę się zauważyć{{/stl_22}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_22}}że ... {{/stl_22}}{{stl_14}}ich erlaube mir zu bemerken{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}dass ... {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}mieć czelność{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}die Dreistigkeit haben {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}chyba nie ośmieli się tego zrobić {{/stl_22}}{{stl_14}}er wird wohl nicht wagen{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}das zu tun {{/stl_14}}
Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.